鹦鹉洲散客 发表于 2017-6-28 10:19:25

倪海曙《蘇州話詩經》1948

本帖最后由 鹦鹉洲散客 于 2017-6-27 22:20 编辑

偶然看到台灣影印的1948年《蘇州話詩經》書稿,是語文學家倪海曙用蘇州話譯詩經的作品(共譯國風六十篇),饒有趣味,錄其二章,有意者可以尋來看看:

五五 陸搭是我愛人 (秦風 蒹葭三章)
蘆葦一片靑蒼 (蒹葭蒼蒼)
露水要結濃霜 (白露為霜)
陸搭是我愛人 (所謂伊人)
勒浪隔河對江 (在水一方)
逆水跑去看俚 (遡洄從之)
一路碰著風浪 (道阻且長)
順水跑去看俚 (遡游從之)
坐勒船浪做夢 (宛在水中央)//
蘆葦一片蒼靑 (蒹葭淒淒)
露水好像雨淋 (白露未晞)
陸搭是我愛人 (所謂伊人)
對面江邊河濱 (在水之湄)
逆水跑去看俚 (遡洄從之)
一路走走停停 (道阻且躋)
順水跑去看俚 (遡游從之)
開心得來焦心 (宛在水中坻)//
蘆葦一片濃密 (蒹葭采采)
露水點點滴滴 (白露未已)
陸搭是我愛人 (所謂伊人)
對面可望可接 (在水之涘)
逆水跑去看俚 (遡洄從之)
門前跑仔隔壁 (道阻且右)
順水跑去看俚 (遡游從之)
一里走仔三日 (宛在水中沚)


三七 十三點 (鄭風 狡童二章)
格個十三點,
俚弗搭我攀談哉,
為仔俚呀,
日日我喫弗落飯!
格個十三點,
俚弗搭我喫飯哉,
為仔俚呀,
夜夜我閉弗攏眼!
(原文:
彼狡童兮,不與我言兮。
維子之故,使我不能餐兮。
彼狡童兮,不與我食兮。
維子之故,使我不能息兮。)


亦見360圖書館http://www.360doc.com/content/12/0606/17/5701732_216442136.shtml,必過原版像煞是蠻貴個。
页: [1]
查看完整版本: 倪海曙《蘇州話詩經》1948