吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 7273|回复: 0

江山方言可以申遗吗?

[复制链接]
发表于 2014-4-13 20:08:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
江山方言可以申遗吗?

: k% k4 e% W; Z, ^) z  D2 |/ @
——读赵普义《江山方言》的闪想

. @- |0 B* e0 I" V" A+ ~& I2 W: j
浙江在线衢州频道 时间: 2014-04-11 09:12:14
* E+ k- x) a, B$ l, ]
  “呜呼!奈何?天!”
2 W2 W, s4 u! _* a4 M  读到这样的文字,你或许会以为,这是哪位古装历史剧演员在讲台词,或是楚国三闾大夫屈原在汨罗江边叩问苍天。其实,这只是江山的一个乡村农妇,失手打翻一桶米粥时的一阵惊呼。其丈夫则在一旁宽慰她:“无几许,弗奈何,弗奈何!”
+ B* O, k+ A$ n3 S4 M  方言难懂,江山方言尤其难懂。笔者父亲原籍安徽,少小时即来江山,一住七十年,有些江山方言的语音到老仍然发不准。比如,他始终分不清江山话的“酒”和“馃”、“纸”和“枝”。* K, ~( r  u6 N; {9 h' k3 q# t8 J
  多年浪迹他乡的游子,有朝一日回到魂牵梦绕的故乡,你会发现,你所怀念的故乡,其实是你的童年:童年的儿歌,童年的民俗,童年的文化,归根结底是童年的语言。走在大街小巷,物换人非,唯一不变的只有乡音。如果你是一个江山人,说得一口流利的江山话,但遗憾的是,你却根本无法写下你说的话,因为你不知道这些话的本字是什么,如果按照读音写下来,那是鬼都不懂的文字。当你翻译成普通话的文字时,却已不再是江山话,甚至也不能很好地表达原本的意思。; G" r) p9 ~5 \

, I( W6 |. a/ R, G- |% Z+ t0 c$ m* D4 U  F% L- h& b

1 _! S5 J4 T( I6 ^8 T' ?' f% V
6 [* c4 O; H, c$ @( g/ e5 V5 ~# R# s8 o; V
" m5 I- H. B$ r, H* p

3 t  ?0 {! y, {1 J  为什么江山话这么特殊?多数江山人自己也搞不清。此前也有一些文化界的有识之士作过研究,发表过一些关于江山话的零星文章,但终因未成体系难成大气候。9 }2 _0 J  b. Z2 R0 V
  现在,终于有个江山人做了一件功德无量的好事,他叫赵普义。赵先生是地道的江山本地人,大学中文系毕业,教过十多年的高中语文,曾任江山市文化局长。
" P4 a+ m; ~2 ^5 A- s/ ^  板凳一坐十年冷,埋首潜心做学问。赵先生的扛鼎力作《江山方言》(中国文史出版社,2013年8月),积十年之功于一书,通过系统研究梳理江山话,为读者展示了江山方言的特殊魅力。正如傅国通在该书序言中所说:“赵普义先生为家乡语言文化事业作出了具有首创意义的贡献。”“首创”谈何容易,他的文化局长真没有白当。# \2 r% F3 V( _% s! R. k
  赵先生先是设计了一套江山方言的拼音方案,解决了江山话的注音问题。然后考证了一批江山方言词的本字,基本解决江山方言的有音无字问题。最重要的是,他考释了一批方言词语,探寻江山方言古词语的文献源头。在系统研究的基础上,他指出:
; `0 ]0 |* r  T0 q  s2 ?0 h7 E3 Y  江山话难懂的原因,首先就在于“古”。在江山方言里,我们可以找到很多上古读音、上古词语和上古语法,至于中古的成分,可说是俯拾即是。
& P; N3 y+ p5 G; H5 ~0 x* u  按照作者的界定,见之于古代文献的在江山方言中使用而在现代汉语中不用的词语,属于江山方言古词语。经过作者的考证,可以在古词典、古文献中找到出处的古语词,有675个之多:先秦两汉时期344个、魏晋南北朝时期86个、隋唐五代时期75、宋代78个、元代18个、明代29个、清代28个;其中绝大部分仍然保留上古或者中古时代的读音。6 x  ?0 l8 m6 D% @, J7 x* T
  此外,江山方言还有很多口头常用语是书面语或古词语,在普通话的口语中是不用的,如:尽极无奈,不大自大,不自量力,莫名其妙,情不自禁,岂有此理,等等。
, q0 u' ]7 S6 J. [+ j  江山方言中有句最不雅的骂人话,表示希望与对方母亲做点什么,虽然令人难以承受,但经赵先生考证,它其实是古代生殖崇拜的语言遗留。时至今日,它已经失去了本来的意义,只是说话人在表达一种愤怒的情绪。所以有的女人也会说这句话,有的人对着一面墙壁或者一个榔头,也会表达这种想法。8 ^6 H& Q2 M( ~" {
  这本书中还有许多有趣的研究,绝大部分江山人闻所未闻。因为牵涉到许多古代文字,字库不敷使用,在这里无法详加介绍。只好请读者去看赵先生的原著。  ^1 Z/ _& X* w" F8 t" m
  通过科学的扎实的研究,作者得出结论:* Q9 e4 Q, v" Y% K- y( E. M
  江山方言是某一历史时期从汉语通语中分离出来的,形成后又不断地受到汉语通语的影响,所以保留了古代汉语的许多词语。这些汉语古语词就像地下宝藏,层层叠加,形成不同的历史层次。; W- B/ R# I$ T( [# m; _: `
  在其他方言中,有个别古代语词的残留并不少见,但像江山方言中的古词古音,不是一般的多,而是相当的多,而且大批量,成体系,有规律,不说绝无仅有,至少也是凤毛麟角。
: x6 g5 N5 _8 b+ S" N+ w  当你行走在江山的大街小巷山村乡野,你彷佛穿越了千年时空,来到隋唐,来到秦汉,你或许就会听到像本文开头所说的那种古语古音,让你流连忘返。0 [; ]+ C3 r) ~
  江山方言是世世代代的江山人民建立起来的精神家园。/ B" V$ Y% p3 _8 C
  江山方言如此之美,以至于作者赞不绝口如醉如痴:) `9 s9 e' j/ O2 Y# w+ ?6 \
  徜徉其间,耳际偶而会飘来古音古语;深入其内,隐约可见汉语从古到今的嬗变轨迹;揣摩梳理,抑或能触摸到汉语方言形成的一般规律。
2 ~) K( S( D+ \4 o, J! i! k/ U  通过作者对江山方言的全面系统深入的研究,足以证明:
/ N* H2 Y: B6 D& V1 C6 b8 C% ~' d  江山方言是晋代“五胡乱华”后北方移民带来的中原汉语与当时江山原住民的吴语融合而成的……其中以两晋时期的中原西部汉语为主要成分;江山方言是古代汉语的活化石。
7 l$ A- z' S8 A* e  这就是说,江山方言是不折不扣的人类文化遗产。% C$ t' g$ g9 @/ J# |
  作者进一步指出:研究江山方言,记录江山方言,保护江山方言,是我们这一代江山人不可推卸的历史责任,而且是一种非常迫切的重要责任。) S8 h" |5 r" w: B
  赵普义先生深情地建议:3 G5 a. d$ }& `) p
  我们应该对江山方言进行普遍的调查记录、录音摄像,建立江山方言有声数据库,为江山话留下一批原始资料。应该组织进行江山方言的研究,出版一批研究成果的书籍。还可以建立方言传承馆,展示江山方言的风貌,教育江山的下一代。
3 v0 l2 M5 X2 L4 Q* O& r& g* A6 {3 G) ]  我以为,江山方言可以考虑申请非物质文化遗产。即使未必成功,也可以此推动江山方言的研究。当然为此还要做许多工作,但是很值得。
. S, S* j- H3 G  赵普义已经迈出了第一步,一大步。
" L6 f, R, `, D! F  (作者退休前曾担任金华市商业局长、外经贸局长。退休后进入文坛,专业问教余秋雨)
1 n( l7 C9 M; p$ h! a% b# D+ v' N9 z1 }" j6 N: ]! o7 y8 N  z! }$ ?
- z7 o0 r. Z  b% Q  Y

2 N2 G& w' S% I: m' p
5 t' n. O$ g  L4 r+ h0 L+ [" R7 E0 o
该贴已经同步到 吴人的微博
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-5-5 12:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表