- 这几个字你读来韵母同也不同? (3篇回复)
- “括”的上海读法存古 (0篇回复)
- “额角头”、“触霉头”和“交墓库运” (1篇回复)
- 花谢了的谢清还是浊? (16篇回复)
- 吴语方言(苏州)书面用字 (36篇回复)
- 黏、粘 (0篇回复)
- “尿”的两读 (0篇回复)
- 关于“戈”的读音 (2篇回复)
- 我们的远亲日语为何没有入声 (8篇回复)
- 请教吴语发音: 衔、谬、赊、歹 (4篇回复)
- “晓得”和“知道” (0篇回复)
- [讀音、正字] 吳語字「𢭦」的念法 (2篇回复)
- 宝山崇明的人称代词复数 (13篇回复)
- 江阴——吴越方言的一朵奇葩 (8篇回复)
- 嘉定人称代词 (0篇回复)
- 宝山声母 (10篇回复)
- 翅 念啥 (11篇回复)
- 告别“洋泾浜”!这句上海话大家都会读吗? (3篇回复)
- “烙”、“搨”和“摊” (0篇回复)
- “喜欢”和“欢喜” (0篇回复)
- “寻”、“找”、“淘”、“觅” (5篇回复)
- “呆” (3篇回复)
- 打猎和打蜡 (1篇回复)
- 齑 (0篇回复)
- “们” (2篇回复)
- 用吴语读文本、讲文本的权利 (0篇回复)
- “傻瓜”不是吴语词,现在又成了吴语新词 (1篇回复)
- 上辈子、这辈子、下辈子的上海说法 (2篇回复)
- 带“口”字旁的字多杜撰 (0篇回复)
- go(臃肿)有本字么? (7篇回复)
- 江阴各镇方言(7楼新增市志记载各镇调值.28楼新增方言词汇) (41篇回复)
- 宁波话里的“刹口” 刹口之食一般有三个特征 (2篇回复)
- 下載--卸載 (2篇回复)
- nen的探索 (3篇回复)
- 奢遮、jia、huae (11篇回复)
- 《杭州方言与宋室南迁》 (18篇回复)
- 音譯用字“伽” (15篇回复)
- 一个脏话字 shiah,~答答 (19篇回复)
- 喫喝不分 (15篇回复)
- 同音词争座位帖——蚕豆、豌豆,胡桃、葡萄,枇杷、琵琶 (8篇回复)
- “畀儂還”搭“還畀儂” (6篇回复)
- 瘪搭sens的sens如何写? (2篇回复)
- ts'iao起来的ts'iao有本字么? (15篇回复)
- 苏州话里几个带滑音韵母的去滑音化趋势 (9篇回复)
- 发[ka?]的ka?有本字么? (4篇回复)
- 琥珀的珀是否读[pe?](近似音)? (7篇回复)
- 請教:清音濁流到底是甚麼? (1篇回复)
- nge头[po?si?]的[po?si?]有无本字? (12篇回复)
- 崢嶸 (1篇回复)
- “臭氧”的“臭” (2篇回复)