“坑”哪恁读?
看了有关坑缸的一组帖子,想起来在这里,“坑”大概大家都读khan的,换个地方呢?比如“坑人”、“坑道”、“挖个坑”。我自己只在普语条件下见到这些词,老人们究竟读啥,不知道。不过我想,要是仍旧读khan,是不好算错的,因为《广韵》曰的是“客庚切”,说明“自古以来”就可以读khan的。 khan 將名詞坑作爲動詞化使用的塲合下,文讀khən;否則就保持本真白讀khʌn 文白读问题。 一读坑 像“坑”这类字其实原来只有khan一个读音。因为现在又碰到了一些书面词,所以读khan就觉得不顺了。我觉得要坚持本来读音肯定没问题,要靠拢普语引入文读似乎也行,有人说过吴方言是很有“开放性”的。 溪坑的坑读khan。“坑人”、“坑道”、“挖个坑”,坑这些读书面词读音khaŋ。实际说:“坑道”---山洞、““坑人”---害人、“挖个坑”----挖个潭, 話說我處“茅坑”个“茅”都畀帶成鼻音了:mankhan 只听过khan一读 无昵称 发表于 2012-6-8 20:41 static/image/common/back.gif話說我處“茅坑”个“茅”都畀帶成鼻音了:mankhan
握手 “坑人”、“坑道”、“挖个坑”。
坑khen人,坑khen道,挖个坑khang 茅坑,阳沟坑,衢州话都颚化成chian了。 文读qin 本帖最后由 mandarin 于 2012-7-2 13:43 编辑
《金雀记·乔醋》【太师引】:顿心惊。蓦地如悬罄。止不住盈盈泪零。记当日在长亭分袂。问归期细嘱叮咛。却缘何身罹阬阱。犹幸得保全躯命。劈鸳鸯,是猖狂寇兵。最堪怜,蓬纵浪迹,似浮萍。
02'56":阬阱
http://www.tudou.com/v/DmLTTV01sgY/&rpid=24331733&resourceId=24331733_04_05_99/v.swf
乌程仔 发表于 2012-6-9 20:53 static/image/common/back.gif
“坑人”、“坑道”、“挖个坑”。
坑khen人,坑khen道,挖个坑khang
詔安客語讀khaŋ 本帖最后由 z200052 于 2012-7-4 06:47 编辑
mandarin 发表于 2012-7-2 13:42 http://wu-chinese.com/bbs/static/image/common/back.gif
《金雀记·乔醋》【太师引】:顿心惊。蓦地如悬罄。止不住盈盈泪零。记当日在长亭分袂。问归期细嘱叮咛。却 ...
倒是这么读的,而且似乎跟上回说起的一样,韵母里有个倒e介音。
水磨调,听得人“肚肠根发痒”——这是俗人的说法,雅一点,叫“回肠荡气”。这种调要有钱有闲的才有心思慢慢地细品。走在路上哼,只好哼京剧“孤王酒醉……”,要是一路“顿心惊……”,路人甲会心惊的——“箇个人哪恁了?”。
当年有幸跟穆藕初住在一条弄堂里,他的儿子跟我是玩伴,不过好像他没有给我“来一段”过。
二等字的文读是对应昆曲的。 同英文单词come读音
页:
[1]