日语,韩语是两个怪胎
本帖最后由 乌程仔 于 2012-11-21 19:24 编辑其中阿尔泰语系,泰壮语族,汉语族,南岛语族的东西都有。 音系类阿尔泰,固有词多南岛,汉语属于借词层 mandarin 发表于 2012-11-21 19:05 static/image/common/back.gif
音系类阿尔泰,固有词多南岛,汉语属于借词层
固有词我认为经由吴越传入的泰壮语族的不比南岛少吧?汉语族大概不仅仅是借词,固有词也有。 老实讲吴语里都没有几个固有词是汉语的,更不讲日本了。只不过吴语被汉语替换得太结棍了,大部分都是汉语了,日语刚刚覆盖了表层一滴滴,所以比较明显而已 老实讲吴语里都没有几个固有词是汉语的,
这个不会 本帖最后由 热度 于 2012-11-22 10:51 编辑
可所謂的漢語也被阿爾泰通古斯洗刷得夠嗆啊 弄来弄去就哥哥、站、萨其马之类的借词,一点新花头都没有的 mandarin 发表于 2012-11-22 12:40 static/image/common/back.gif
弄来弄去就哥哥、站、萨其马之类的借词,一点新花头都没有的
听说北方常用的“挺(非常)”也是来自于满语呢,这个词台湾国语是不用的,用“蛮”,我也用蛮,不用满语的挺。但是挺这个词在北方很常用呢,这件事情谁能说得清呢? 区域方言和特殊时段汉语外源影响比较多,但是进入普通话的没几个。挺并没有证据表明来自阿尔泰语,满族学者喜欢在满语和北京话里各种瞎联系,看看笑笑就好了。
页:
[1]