请问牵丝beten的beten何解?
本帖最后由 乌程仔 于 2013-1-15 12:17 编辑牵丝beten,指磨磨蹭蹭,beten的本字何解?be是不是攀?可是沪苏话攀读p'Φ啊,是古音?ten是不是藤,可是藤读den啊,音变? pe tən // pæ tən 攀读p'Φ 乌程仔 发表于 2013-1-15 12:17 static/image/common/back.gif
攀读p'Φ
部分地方還有唸phi的唻 本帖最后由 乌程仔 于 2013-1-16 16:32 编辑
热度 发表于 2013-1-16 09:58 http://wu-chinese.com/bbs/static/image/common/back.gif
部分地方還有唸phi的唻
嘉定某些地方? 乌程仔 发表于 2013-1-16 16:31 static/image/common/back.gif
嘉定某些地方?
:lilalila: 乐个啥?
乌程仔 发表于 2013-1-15 12:17 static/image/common/back.gif
攀读p'Φ
为什么?一直是读phae的吧 夜雨朦胧 发表于 2013-1-17 20:08 static/image/common/back.gif
为什么?一直是读phae的吧
上海,苏州都读p'Φ 姑姑侬错脱了。是phae,二等字,衣裳 襻襻头 侬也读phoe? 《宁波方言词典》给的是这个。怪怪的,不知道什么意思。
我说的沪苏话指上海苏州两种方言 攀,phae. 從‘樊’部。如此就不難判斷了。vae,phae 樊ve 胶水 发表于 2013-1-18 14:49 static/image/common/back.gif
攀,phae. 從‘樊’部。如此就不難判斷了。vae,phae
这个不一定的,会变音。 本帖最后由 富春山越 于 2013-2-1 00:19 编辑
牵丝扳藤---反侮,翻老帐,不爽快
签诗板凳---不落直(签诗佛前求签,签诗板凳前二脚高后二脚短,故喻之)
牵丝攀萝---纠缠不清
‘牵丝板凳’实‘签诗板凳’之混.
页:
[1]