維天 发表于 2017-2-1 13:15:24

吴语中表示“在”的“le”音用标准汉字怎么写?

吴语中有一个“le”音表示“在”的意思,我们当地方言叫“勒刚”,无锡话叫“勒笃”,请问这个“le”用正字怎么写

吴越人 发表于 2017-2-2 13:23:59

1.錢乃榮認為吳語中表示人或事物的位置的"來"與普通話中的"在"是同一語素。"在"的聲母從"「dz」"變到"「z」"進一步流音化變作"「l」"。"在"是中古海韻上聲字,俗寫作平聲的"來"字。"來"常可變讀為"拉"或促聲的"勒","垃"等,這些音變都是"在"。【北部吳語研究】

2.汪如東認為是一個南方漢語的自願詞,和"在"有著不同的來歷,經過了不同的演變,在不同的方言中擔任重要的表示事體的語法功能。本字不詳(有可能是有音無字)。【上海话"辣海"的语源及虚化特征的比较研究】

乌程仔 发表于 2017-2-5 13:41:04

不是le,是(近似的国际音标),上海说或,会否是越语遗存?如此便无正字。

乌程仔 发表于 2017-2-5 13:42:05

本帖最后由 乌程仔 于 2017-2-5 13:43 编辑

吴越人 发表于 2017-2-2 13:23 static/image/common/back.gif
1.錢乃榮認為吳語中表示人或事物的位置的"來"與普通話中的"在"是同一語素。"在"的聲母從"「dz」"變到"「z」 ...
会否是越语遗存?是汉语的话应有本字。这个词起源不清?

鹦鹉洲散客 发表于 2017-8-25 20:07:34

本帖最后由 鹦鹉洲散客 于 2017-8-25 15:50 编辑

我來猜猜看:要麼是“在”的上古音?
:hoho:

doublecart 发表于 2021-4-13 12:40:15

是“来许”。小字典里头查上海个“he”,里厢“许”有介绍“拉海”
页: [1]
查看完整版本: 吴语中表示“在”的“le”音用标准汉字怎么写?