味之素
本帖最后由 鹦鹉洲散客 于 2017-11-3 14:12 编辑老早聽上海的親戚講過,像是從日語裏來的,現在還有人講嗎?還有“味”用文讀還是白讀? vitsysu. 百度一下味之素就知道了
「味之素」即味精,意味着「味道的根本」。
日本味之素(味の素)株式会社是世界上最大的氨基酸供应商之一,产品涉及食品、药品等多个领域,最为著名的是Amino系列产品,从专业运动员使用的Amino Vital系列运动营养品到每日元气干杯健康食品,充分利用了氨基酸的特殊功效。
现在说味精了,味之素vitssu,文读。 現階段大部分儕講“味精”了,“味之素”跟“未知數”容易混,呵呵 热度 发表于 2017-11-5 21:40 static/image/common/back.gif
現階段大部分儕講“味精”了,“味之素”跟“未知數”容易混,呵呵
混不是原因 乌程仔 发表于 2017-11-6 10:51 static/image/common/back.gif
混不是原因
嗯,可能不是主要或全部因素:superman: 未知數-->狒精 鹦鹉洲散客 发表于 2017-11-8 00:30 static/image/common/back.gif
未知數-->狒精
错,味精vitsin。 最南面的浦城也說“味之素”/fi-tɕi-suo/,有點意思。 鹦鹉洲散客 发表于 2017-12-5 09:20 static/image/common/back.gif
最南面的浦城也說“味之素”/fi-tɕi-suo/,有點意思。
不奇怪
页:
[1]