本帖最后由 鹦鹉洲散客 于 2017-12-21 21:05 编辑
9 O9 }& H/ \0 T# H, [' D& ^/ ^" ^. J' s' S. e# D
(本帖討論的是吳語現代化之後路,討論的前提是吳語的迅速衰亡及其與經濟文化重要性全然不符的地位,之所以在此時討論是因為再遲討論恐怕就無任何意義了,不喜勿噴。)
3 f" ~7 d, n8 ]$ @- X
" B; A' d( @, `# I9 }* d從人口數或經濟水平上看,吳語自然是東亞主要語言之一,就文化而言,吳語亦養育出了吳語小說、昆曲、越劇、滑稽戲等等文藝體裁。然而不同於官話粵語甚至閩南語的是,吳語政治地位的問題沒有在任何地方被當權者認真考慮過,而政治地位的缺失對吳語的傳承傳播造成了難以估量的不利影響,諸多語言現代化的要素(標準方言、統一的正字法及拼音系統、在公共場合與大眾傳媒中的使用等等)也因而難以為吳語所獲得。
0 z" R# \& L: w0 h3 n: b9 b2 h; C& |. T$ I
就目前國內政治環境來說,吳語的首要目標當然是生存與在家庭及部分特定區域(如菜場)中的小範圍使用,而政治體制若無明顯變化,吳語獲得與粵語同等官方地位的可能性微乎其微。這就要說到吳語的一大劣勢了:吳語既沒有港澳台這種政治環境有利於當地語言傳承的地區,又沒有在海外擁有大量穩定的吳語社區團體(相反吳語家庭的語言環境都經常被官話及當地官方語言侵蝕),而這兩點在中國大陸的現行體制中恰好有著特殊的重要性。首先,如果當局認為對港澳台及海外華人有迫切的統戰需要,則對粵語閩南語的管控與限制完全可能進一步放寬(吳語當然不可能因此受益);反之,如果當局認為統一語言能促進對政權與民族的認同,那麼東南漢語可能全體受到猛烈打壓,而彼時粵語閩南語的海外領地仍然可以保證其生存無憂。就閩粵的經驗來看,海外發展絕不是捨近求遠,卻幾乎說得上是事半功倍。
+ i7 S+ N4 @9 C1 k; Z& K& b T7 N1 d: h- R! W" Y" q0 }
如此看來,吳語的生存狀態其實與其在海外的發展有重大關聯,而海外發展造成的使用人口分散對吳語本身不會有明顯影響(建立小片穩定海外領地所需的人口可能不及吳語總人口的百分之一),而穩定海外領地至少能保證吳語不會因一個政權的決策而滅亡,亦可能使國際輿論關注吳語的生存問題,從而倒逼大陸政權軟化語言政策。簡而言之,海外發展雖屬長線規劃且難免有諸多困難,但一旦實現即可以為吳語贏得進可攻退可守的有利局勢,值得吳語人士深入探討。
# n6 w. w9 I/ C& q
0 B) l1 ]0 k8 V( a: V+ w* P& i4 O6 p% p0 I/ q: M$ h% \- D( l
理想未來吳語海外根據地的若干特點:
: z# W4 J1 f. T" B& w1. 穩定健康且以自由派為主導的政治氛圍,鼓勵移民的政府(重要性不言而喻): l' U9 L) f* r: S
2. 對少數族裔語言友善的當地民眾(愛搞獨尊英語運動的地區就不用考慮了)1 a. c7 F! e% W9 J
3. 當地華裔總人口少,或當地現有吳語人口占華裔人口比例高(避免移入的吳語人口迅速被官粵同化)( Z7 A. N- a: ^) k' k# N, m" ]
4. 當地總人口少(以便吳越人成為最大少數族裔)
; K, K% O2 ^6 Y' T5. 有少數族裔語言官方化或半官方化的先例(有助於實現吳語海外發展的長期目標)+ W t2 U$ f' j, E0 C* p: K8 n
& j4 k) `% c2 K2 }6 b
吳語海外發展的目標:! f: F5 v7 c) V
1. 短期目標:海外吳語家庭的語言世代傳承
u0 u! t3 W, y/ z. I3 Q6 [2. 中期目標:在特定區域內,吳語可通用於各個領域(教育、工商業、社會交際、文藝創作等)
: ~- v9 X; Z; B, M' E3. 長期目標:吳語與當地國語並列為官方語言0 n& ~# r. Y' Q' y$ a& J3 [7 u' _
. o( \: m! }4 W8 m4 s4 j! j4 G |