吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 5631|回复: 3

吴语嘉宝话歌词注音三首

[复制链接]
发表于 2014-11-9 02:25:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
北京一夜
北京一夜
poh cin ‘yih ya

One Night in 北京
One Night in 北京
One Night in poh cin

我留下许多情
吾留着行情情
ng lv deh ghan zin zin

不管你爱与不爱
弗管汝爱忒弗爱
‘veh kuie ghan ae theh ‘veh ae

都是历史的尘埃
侪是历史个尘埃
zae zy lih sy keh zen ae

One Night in 北京
One Night in 北京
One Night in poh cin

我留下许多情
吾留着海泛情
ng lv deh hae vae zin

不敢在午夜问路
弗敢了半夜里问路
‘veh kie leh pie ‘ya li men lu

怕走到了百花深处
生怕跑到着百花深处
zan phoer bau tau zeh pah hoer keh sen tshy

人说百花地深处
人话百花地深处
nyin ghoer pah hoer di sen tshy

住着老情人 缝着绣花鞋
住着老情人 缝着绣花鞋
zy deh lau zin nyin  von zeh sv hoer gha

面容安详的老人
面孔安详个老人
mie khon oe zian keh lau nyin

依旧等着那出征的归人
仍旧等着依个出征个归人
zin jv ten zeh ‘yi keh tsheh tsen keh kuai nyin

One Night in 北京
One Night in 北京
One Night in poh cin

你可别喝太多酒
汝未吃忒多个酒
ghan ‘vi choh theh tu keh tsv

走在地安门外
跑到地安门外
bau tau di oe men nga

没有人不动真情
呒人弗动真情
ng nyin ‘veh don tsen zin

One Night in 北京
One Night in 北京
One Night in poh cin
     
我留下许多情
吾留浪行情情
ng lv laon ghan zin zin

把酒高歌的男儿
端酒高歌个男儿
toe tsv kau ku keh nie r

是北方的狼族
是北方个狼族
zy poh faon keh laon zoh

人说北方的狼族
人话北方个狼族
nyin ghoer poh faon keh laon zoh

会在寒风起站在城门外
会得了寒风起立着城门外
vai teh leh ghoe hon chi lih deh zen men nga

穿着腐锈的铁衣
着着腐锈个铁衣
tsah zeh fu sv keh thih ‘yi
     
呼唤城门开 眼中含着泪
许着城门开 眼睛里向含着眼泪
hai zeh zen men khae  ngae tsin li shan ghie zeh ngae li

呜……我已等待了千年
呜……吾经等著千年
u……ng cin den zy tshie nyie

为何城门还不开
做啥城门还弗开
tsa zen men ae ‘veh khae

呜……我已等待了千年
呜……吾经候着千年       
u……ng cin ghai deh tshie nyie

为何良人不回来
为啥良人弗归来
wai sa lian nyin ‘veh kuai lae

One Night in 北京
One Night in 北京
One Night in poh cin
   
我留下许多情
吾留浪海泛情
ng lv laon hae vae zin

不敢在午夜问路
弗敢了半夜把问路
‘veh kie leh pie ‘ya poer men lu

怕触动了伤心的魂
生怕触动着伤心个魂
zan phoer tsoh don zeh saon sin keh ven

One Night in 北京
One Night in 北京
One Night in poh cin

我留下许多情
吾留著兴兴情
ng lai zy shin shin zin

不敢在午夜问路
弗敢了深更半夜问路
‘veh kie leh zen ken pie ‘ya men lu

怕走到了地安门
生怕跑到着地安门
zan phoer bau tau deh di oe men

不想再问你 你到底在何方
弗想再问汝 汝到底了何浪
‘veh sian tsae men ghan  ghan tau ti leh gha laon

不想再思量 你能否归来嘛
弗想再思量 汝可会得归来
‘veh sian tsae sy lian  ghan ah vai teh kuai lae

想着你的心 想着你的脸
想着汝个心 想着汝个面孔
sian zeh ghan keh sin  sian zeh ghan keh mie khon

想捧在胸口 能不放就不放
想捧着胸口 好弗放就弗放
sian phon zeh shon khai  hau ‘veh faon zv ‘veh faon

One Night in 北京
One Night in 北京
One Night in poh cin

One Night in 北京
One Night in 北京
One Night in poh cin

One Night in 北京
One Night in 北京
One Night in poh cin

One Night in 北京
One Night in 北京
One Night in poh cin

One Night in 北京
One Night in 北京
One Night in poh cin

One Night in 北京
One Night in 北京
One Night in poh cin
 楼主| 发表于 2014-11-9 02:26:01 | 显示全部楼层
亚细亚的孤儿
亚细亚个孤儿
‘ya si ‘ya keh ku r
       
亚细亚的孤儿在风中哭泣
亚细亚个孤儿了风里向哭
‘ya si ‘ya keh ku r leh hon li shan khoh

黄色的脸孔有红色的污泥
黄颜色个面孔有红颜色个污泥
waon ngae seh keh mie khon yv ghon ngae seh keh u nyi

黑色的眼珠有白色的恐惧
黑颜色个眼乌珠有白颜色个恐惧
heh ngae seh keh ngae u tsy yv bah ngae seh keh khon jv

西风在东方唱着悲伤的歌曲
西风了东方唱着悲伤个歌曲
si hon leh ton faon tsan zeh pai san keh khu choh

亚细亚的孤儿在风中哭泣
亚细亚个孤儿了风里向哭
‘ya si ‘ya keh ku r leh hon li shan khoh

没有人要和你玩平等的游戏
呒人想要忒汝孛相平等个游戏
ng nyin sian yau theh ngan bih sian bin den keh yv si

每个人都想要你心爱的玩具
每个人侪想要汝心爱个孛相倌
mai keh nyin zae sian ‘yau ghan sin ae keh bih sian guie

亲爱的孩子你为何哭泣
亲爱个囡嗣汝做啥个哭
tsin ae keh noe sy ghan ‘tsa keh khoh

多少人在追寻那解不开的问题
几何人了追寻依个解弗开个问题
ci hoe nyin leh tsai zin ‘yi keh tsia ‘veh khae keh men di
       
多少人在深夜里无奈地叹息
几何人了深夜里呒办法个叹气
ci hoe nyin leh sen yah li ng bae faeh keh thae chi

多少人的眼泪在无言中抹去
几何人个眼泪了呒闲话当中揩脱
ci hoe nyin keh ngae li leh ng ghae gho taon tson kha theh

亲爱的母亲这是什么道理
亲爱个嗯妈迭是啥个道理
tsin ae keh ‘m ‘ma deh zy sa keh dau li

亚细亚的孤儿在风中哭泣
亚细亚个孤儿了风里向哭
‘ya si ‘ya keh ku r leh hon li shian khoh

黄色的脸孔有红色的污泥
黄颜色个面孔有红颜色个污泥
waon ngae seh keh mie khon yv ghon ngae seh keh u nyi

黑色的眼珠有白色的恐惧
黑颜色个眼乌珠有白颜色个恐惧
heh ngae seh keh ngae u tsy yv bah ngae seh keh khon jv

西风在东方唱着悲伤的歌曲
西风了东方唱着悲伤个歌曲
si hon leh ton faon tsan zeh pai san keh khu choh

多少人在追寻那解不开的问题
几何人了追寻依个解弗开个问题
ci hoe nyin leh tsai zin ‘yi keh tsia ‘veh khae keh men di

多少人在深夜里无奈地叹息
几何人了深夜里呒办法个叹气
ci hoe nyin leh sen yah li ng bae faeh keh thae chi

多少人的眼泪在无言中抹去
几何人个眼泪了呒闲话当中揩脱
ci hoe nyin keh ngae li leh ng ghae gho taon tson kha theh

亲爱的母亲这是什么真理
亲爱个嗯妈迭是啥个真理
tsin ae keh ‘m ‘ma deh zy sa keh tsen li

亚细亚的孤儿在风中哭泣
亚细亚个孤儿了风里向哭
‘ya si ‘ya keh ku r leh hon li shan khoh

黄色的脸孔有红色的污泥
黄颜色个面孔有红颜色个污泥
waon ngae seh keh mie khon yv ghon ngae seh keh u nyi

黑色的眼珠有白色的恐惧
黑颜色个眼乌珠有白颜色个恐惧
heh ngae seh keh ngae u tsy yv bah ngae seh keh khon jv

西风在东方唱着悲伤的歌曲
西风了东方唱着悲伤个歌曲
si hon leh ton faon tsan zeh pai san keh khu choh

亚细亚的孤儿在风中哭泣
亚细亚个孤儿了风里向哭
‘ya si ‘ya keh ku r leh hon li shan khoh

亚细亚的孤儿在风中哭泣
亚细亚个孤儿了风里向哭
‘ya si ‘ya keh ku r leh hon li shan khoh

亚细亚的孤儿在风中哭泣
亚细亚个孤儿了风里向哭
‘ya si ‘ya keh ku r leh hon li shan khoh

亚细亚的孤儿在风中哭泣
亚细亚个孤儿了风里向哭
‘ya si ‘ya keh ku r leh hon li shan khoh

亚细亚的孤儿在风中哭泣
亚细亚个孤儿了风里向哭
‘ya si ‘ya keh ku r leh hon li shan khoh

亚细亚的孤儿在风中哭泣
亚细亚个孤儿了风里向哭
‘ya si ‘ya keh ku r leh hon li shan khoh
 楼主| 发表于 2014-11-9 02:26:35 | 显示全部楼层
鹿港小镇
鹿港小镇
loh kaon siau tsen

假如你先生来自鹿港小镇
假使汝个男人鹿港小镇来个
ca sy ngan keh nie nyin loh kaon siau tsen lae keh

请问你是否看见我的爹娘
请问汝可曾看见歇伲爷娘
tsin men ngan an khoe cie shi nyi yah nyan

我家就住在妈祖庙的后面
像伲窝里住了妈祖庙个后头
sian nyi ‘veh li sy leh ‘ma tsu miau keh ghai dai

卖着香火的那家小杂货店
卖着香火个依家小杂货店
ma zeh sian fu keh ‘yi ka siau zaeh fu tie

假如你先生来自鹿港小镇
假使汝个男人鹿港小镇来个
ca sy ngan keh nie nyin loh kaon siao tsen lae keh

请问你是否看见我的爱人
请问汝可曾看见歇吾个爱人
tsin men ngan an khoe cie shi ng keh ae nyin

想当年我离家时她已十八
想当年我离家个辰光渠经十八
sian taon nyie ng li ka keh zen kuaon ‘yi cin zeh paeh

有一颗善良的心和一卷长发
有一颗善良个心忒一卷长发
yv ‘yih khu sie lian keh sin theh ‘yih coe zan faeh

台北不是我的家
台北弗是吾个窝里
dae poh ‘veh zy ng keh ‘veh li

我的家乡没有霓虹灯
实伲家乡呒霓虹灯
zeh nyi ca shan ng nyi ghon ten

鹿港的街道 鹿港的渔村
鹿港个街道 鹿港个渔村
loh kaon keh ka tau  loh kaon keh ng tshen

妈祖庙里烧香的人们
妈祖庙里烧香个眼人
‘ma tsu miau li sau shan keh ngae nyin

台北不是我的家
台北弗是吾个窝里
dae poh ‘veh zy ng keh ‘veh li
       
我的家乡没有霓虹灯
实伲家乡呒霓虹灯
zeh nyi ca shan ng nyi ghon ten

鹿港的清晨 鹿港的黄昏
鹿港个清晨 鹿港个黄昏
loh kaon keh tsin zen  loh kaon keh waon fen

徘徊在文明里的人们
徘徊了文明里个眼人
ba wa leh ven min keh ngae nyin

假如你先生回到鹿港小镇
假使汝男人回到鹿港小镇
ca sy ngan keh nie nyin wai tau loh kaon siau tsen

请问你是否告诉我的爹娘
请问汝可曾告诉实伲爷娘
tsin men ghan an kau su zeh nyi ya nyan

台北不是我想象的黄金天堂
台北弗是吾想象个黄金天堂
dae poh ‘veh zy ng sian zian keh waon cin thie daon

都市里没有当初我的梦想
都市里呒当初吾个梦想
tu zy li ng taon tshu ng keh mon sian

在梦里我再度回到鹿港小镇
了梦里吾再一趟回到鹿港小镇
leh mon li ng tsae ‘yih thaon wai tau loh kaon siau tsen

庙里膜拜的人们依然虔诚
庙里膜拜个眼人原旧虔诚
miau li mu ba keh ngae nyin nyoe jv chie zen

岁月掩不住爹娘淳朴的笑容
岁月没弗脱爷娘淳朴个笑容
sai ngeh meh veh theh ya nyan zen phu keh siau yon

梦中的姑娘依然长发盈空
梦里向个姑娘仍旧长发盈空
mon li shan keh ku nyan zin jv zan faeh yin khon

台北不是我的家
台北弗是吾个窝里
dae poh ‘veh zy ng keh ‘veh li
       
我的家乡没有霓虹灯
实伲家乡呒霓虹灯
zeh nyi ca shan ng nyi ghon ten

鹿港的街道 鹿港的渔村
鹿港个街道 鹿港个渔村
loh kaon keh ka dau  loh kaon keh ng tsen

妈祖庙里烧香的人们
妈祖庙里烧香个眼人
‘ma tsu miau li sau sian keh ngae nyin

台北不是我的家
台北弗是吾个窝里
dae poh ‘veh zy ng keh ‘veh li
       
我的家乡没有霓虹灯
实伲家乡呒霓虹灯
zeh nyi ca shan ng nyi ghon ten

鹿港的清晨 鹿港的黄昏
鹿港个清晨 鹿港个黄昏
loh kaon keh tsin zen  loh kaon keh waon fen       

徘徊在文明里的人们
徘徊了文明里个眼人
ba wa leh ven min keh ngae nyin

再度我唱起这首歌
再一趟吾唱起迭首歌
tsae ‘yih thaon ng tsan chi deh sai ku

我的歌中和有风雨声
吾个歌里忒有风雨声
ng keh ku li theh yv hon yi san

归不到的家园 鹿港的小镇
归弗转个家园 鹿港个小镇
kuai ‘veh tsie keh ca yoe  loh kaon keh siau tsen

当年离家的年轻人
当年离家个年轻人
taon nie li ka keh nyie chin nyin

台北不是我的家
台北弗是吾个窝里
dae poh ‘veh zy ng keh ‘veh li
       
我的家乡没有霓虹灯
实伲家乡呒霓虹灯
zeh nyi ca shan ng nyi ghon ten

繁荣的都市 过渡的小镇
繁荣个都市 过渡个小镇
vae yon keh tu zy  ku du keh siau tsen

徘徊在文明里的人们
徘徊了文明里个眼人
ba wa leh ven min keh ngae nyin

听说他们挖走了家乡的红砖 砌上了水泥墙
听说渠哒挖脱着家乡个红砖 砌上着水泥墙
thin seh ‘yi tah vaeh theh zeh ca shan keh ghon tsie  tshih zaon zeh sy nyi zian

家乡的人们得到他们想要的 却又失去他们拥有的
家乡个眼人得到渠哒想要个 却亦失脱渠哒拥有个
ca shan keh ngae nyin deh tau ‘yi tah sian yau keh  chah yi seh theh ‘yi tah ‘yon yv keh

门上的一块斑驳的木板 刻着这么几句话
门浪个一块斑驳个木板 刻着迭恁几句闲话
men laon keh yih khuai pae boh keh moh pae  kheh zeh zeh len ci cv ghae ghoer

子子孙孙永保佑 世世代代传香火
子子孙孙永保佑 世世代代传香火
tsy tsy sen sen yon pau yv  sy sy dae dae zie sian fu

啊 鹿港的小镇
啊 鹿港个小镇
a  loh kaon keh siau tsen
 楼主| 发表于 2015-4-11 18:34:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 姑苏一豆 于 2015-4-11 18:35 编辑

为何不可编辑自己的帖子?(1-3楼)请管理员告之。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-3-29 07:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表