http://www.sina.com.cn 2010年08月12日10:48 新民晚报 & B3 L. A% i' y, |4 E
最近,家住浦东惠南镇的季大妈和杨老伯成了当地的“名人”,因为他们说的乡音将被作为正宗的南汇方言永久保存。正在试点开展的“上海话有声数据库”发音人遴选,被称作是沪语保护的一项最重要基础性工作。
4 g+ _4 @/ E0 X5 K
" y$ k7 C$ E: ]! a0 O4 q0 r" U记录下声音 让我们保护好沪语(图片来源:南都周刊) 3 g4 [+ @: x1 F$ X* d
方言兴衰争论已久
6 l R, J. D# ?6 f, \# Z 最近一个月来,围绕方言存废与保护的问题,在全国不少地方引起了广泛关注。先是广州市政协建议大幅提高普语在当地电视台的播出比例,降低粤语播音比重,引发了民间的极大反响与质疑。随后,又有舆论以当红的柏万青调解节目为由头,挑起了沪语兴衰之争。& N/ v) ?8 k. Y/ j) g
针对“上海话要消失”“上海小囡不会说上海话”的担忧,近年来上海也掀起了一股“保卫沪语”的浪潮。松江区语委办的张蓉老师说,“上海话有声数据库”的文本,是由全市各大高校的专家研究编选出来的,一般这些内容要有利于方言的呈现,有利于方言中生活用语的传承,也要有利于方言间不同发音的比较。除了录音以外,还将按需要进行视频录制,储存的不仅有声音,还有发音人的表情、神态等,这些都是语言表达的一部分。7 P9 L+ f' B( H
抢录原味方言读音
% X9 q! i! r( A% l 张蓉说,即便是上海方言,不同的区县甚至一个区县的不同方位,具体的发音也会有不小的区别。以“我”字为例,松江话念“奴”,南汇话念“伲”。又比如“你”字,青浦城区的人念作“呐”,而靠近市区的青浦徐泾一带的人又习惯念成“侬”。
9 L& i- o2 |8 l2 b f8 H 为完整保存上海方言的原味读音,本市已经选定了颇具方言代表性的多个区县,进行抢救性录存工作。而且对遴选的发音人有着较为严格的条件限制,一般选择194) j9 } p. V- G3 f
1年至1950年间出生和1971年至1980年间出生的两个年龄段人群,要求他们的父母也是在本区县出生、生长,本人未离开过本区县到外埠连续生活、学习或工作2年以上,本人具有初中以上文化。1941年至1950年间出生的发音人,还必须是非教师职业。被选中的杨老伯笑呵呵地说:“唔伲的声音可以被国家保存,唔伲也可以为国家作点贡献了。”$ a S3 }$ ]7 ^4 s1 m- ^& e
与时俱进海纳百川) L/ L- K+ N) X% L2 c$ e
将原味上海话录音下来,是不是就能代代传承下去不使方言“变种”甚至消亡呢?也有专家表示,任何方言都会与时俱进。有些老上海的词汇,在现在已经消失或被其他更普遍的用法所取代。比如,上海人以前会把赛跑时的“超出”读作“抓出”;同样,现在时兴用的“不要太……”句型结构,几乎替代了“吃价”这个方言词。更何况,上海方言本身就是海纳百川,从宁波话引入的“阿拉”、从外来语引入的“色拉”“水门汀”等,如今都已经成为正宗的上海方言。0 F' D$ q. [, i4 b% @, Z
复旦大学中国语言文学研究所副教授陶寰说,或许原味上海话的衰弱会是件很自然的事,但这并不意味着它会消亡。因为方言是一种文化的纽带,而一个地域的人需要这种语言提供的交流便利性和文化亲切感,“将来可能使用的族群缩小,可能不再处在统治的地位,但上海话应该依然能保持住自己的应有位置。” |