吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 5199|回复: 8

试读《三个火枪手》

[复制链接]
发表于 2020-3-30 16:36:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 easior 于 2020-3-30 18:59 编辑

Préface
Dans lahuelle il est établi que, malgré leurs noms en OS et en IS, les héros de l’histoire que nous allons avoir l’honneur de raconter à nos lecteurs n’ont rien de mythologihue.

   Il y a un an à peu près, qu’en faisant à la Bibliothèque royale des recherches pour mon histoire de Louis XIV, je tombai par hasard sur les Mémoires de M. d’Artagnan, imprimés – comme la plus grande partie des ouvrages de cette épohue, où les auteurs tenaient à dire la vérité sans aller faire un tour plus ou moins long à la Bastille – à Amsterdam, chez Pierre Rouge. Le titre me séduisit : je les emportai chez moi, avec la permission de M. le conservateur ; bien entendu, je les dévorai.
   Mon intention n’est pas de faire ici une analyse de ce curieux ouvrage, et je me contenterai d’y renvoyer ceux de mes lecteurs qui apprécient les tableaux d’épohues. Ils y trouveront des portraits crayonnés de main de maître ; et, quoihue les esquisses soient, pour la plupart du temps, tracées sur des portes de caserne et sur des murs de cabaret, ils n’y reconnaîtront pas moins, aussi ressemblantes que dans l’histoire de M. Anquetil, les images de Louis XIII, d’Anne d’Autriche, de Richelieu, de Mazarin et de la plupart des courtisans de l’épohue.
   Mais, comme on le sait, ce qui frappe l’esprit capricieux du poète n’est pas toujours ce qui impressionne la masse des lecteurs. Or, tout en admirant, comme les autres admireront sans doute, les détails que nous avons signalés, la chose qui nous préoccupa le plus est une chose à lahuelle bien certainement personne avant nous n’avait fait la moindre attention.
   D’Artagnan raconte qu’à sa première visite à M. de Tréville, le capitaine des mousquetaires du roi, il rencontra dans son antichambre trois jeunes gens servant dans l’illustre corps où il sollicitait l’honneur d’être reçu, et ayant nom Athos, Porthos et Aramis.

Les Vocabulaires

séduire v.t. 诱惑,迷惑
conservateur, -trice n.m. 防腐剂 n. 保管人
dévorer v.t. 吞食,狼吞虎咽
esquisse n.f. 草图,略图
caserne n.f. 营房,兵营
cabaret n.m. 小酒馆
courtisan, e n.m. 朝臣,侍臣,奉承者,佞人 n.f. 高级妓女,花魁,交际花
capricieux , -euse adj. 任性的,心血来潮的
préoccuper v.t. 使忧虑,使操心
antichambre n.f. 候见厅,侧厅
illustre adj. 盛名的,显赫的,卓越的
solliciter v.t. 恳求,央求,恳请

 楼主| 发表于 2020-3-30 17:02:31 | 显示全部楼层
本帖最后由 easior 于 2020-3-30 17:05 编辑

AUTHOR’S PREFACE
In which it is proved that, notwithstanding their names’ ending in OS and IS, the heroes of the story which we are about to have the honor to relate to our readers have nothing mythological about them.
   A short time ago, while making researches in the Royal Library for my History of Louis XIV, I stumbled by chance upon the Memoirs of M. d’Artagnan, printed—as were most of the works of that period, in which authors could not tell the truth without the risk of a residence, more or less long, in the Bastille—at Amsterdam, by Pierre Rouge. The title attracted me; I took them home with me, with the permission of the guardian, and devoured them.
   It is not my intention here to enter into an analysis of this curious work; and I shall satisfy myself with referring such of my readers as appreciate the pictures of the period to its pages. They will therein find portraits penciled by the hand of a master; and although these squibs may be, for the most part, traced upon the doors of barracks and the walls of cabarets, they will not find the likenesses of Louis XIII, Anne of Austria, Richelieu, Mazarin, and the courtiers of the period, less faithful than in the history of M. Anquetil.
   But, it is well known, what strikes the capricious mind of the poet is not always what affects the mass of readers. Now, while admiring, as others doubtless will admire, the details we have to relate, our main preoccupation concerned a matter to which no one before ourselves had given a thought.
   D’Artagnan relates that on his first visit to M. de Treville, captain of the king’s Musketeers, he met in the antechamber three young men, serving in the illustrious corps into which he was soliciting the honor of being received, bearing the names of Athos, Porthos, and Aramis.

The Vocabulary

notwithstanding adv. 虽然,尽管
stumble vt. 绊倒,蹒跚
squib n. 讽刺文章,小品文
barrack n. 兵舍,军营
cabaret n. 酒馆
courtier n. 朝臣,奉承者
capricious adj. 变化无常的,任性的
preoccupation n. 占据思想,全神贯注
antechamber n. 前厅,接待室
illustrious adj. 著名的,杰出的
corp n. 军团,兵团
solicit vt. 恳求,征求

 楼主| 发表于 2020-3-30 18:59:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 easior 于 2020-3-30 19:47 编辑

lahuelle --> laquelle
mythologihue --> mythologique
épohue --> époque
quoihue --> quoique


发表于 2020-6-10 10:08:37 | 显示全部楼层
啥意思,要用吳語教法文英文?
 楼主| 发表于 2020-8-3 16:23:57 | 显示全部楼层
鹦鹉洲散客 发表于 2020-6-10 10:08
啥意思,要用吳語教法文英文?

倒没有这个意思!
只是看到版面主题是 C'est la vie,自然而然地觉得,贴个法文的帖子也是可以的。
发表于 2023-7-28 02:02:08 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-3-29 05:13

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表