arrow 吴语协会arrow 吴音小字典
arrow吴语协会论坛
首页
声母介绍
韵母介绍
声调介绍
拼写规则与正字法
各地方言拼音方案
FAQ
专题

尖团之分
司书之分
打党之分
袜麦之分


打党之分
Monday, 15 August 2005
本文由“寂静之声”供原稿

何为打党之分呢?主要就是以 打(an) 为代表的这类字,和以 党(aon) 为代表的这类字*,它们的韵母是不一样的。至于具体的发音区别呢。各个地方有一点点不一样的,但基本上是这样的:发an的时候,嘴巴张得比较大,发音比较靠前,有些地方,比如无锡甚至接近普通话an的发音;而aon呢,发音比较靠后,特别是宁波,接近英国英语long里面的ong的发音,而其他地区多接近美国英语的这个发音。

跟尖团区别(见该专题)差不多的情况,最近这些年,打党这两类字的区别现在许多地方已经模糊了,这里介绍的是先前比较稳定的时期,吴语分打党的情况。 打、党这两类字各种具体包括哪些字呢?古时候的韵书上都是写的很清楚的,不过这些“韵”啊“摄”啊声母的。现在大家都不熟悉了,所以我们还是用大家都熟悉的普通话的分类来描述吧。下面- -符号之间的拼音是汉语拼音。

首先普通话只有一个-ang-,他包括的字涵盖了 打 党 两类,所以这个没办法的,只有硬记区别了。不过如果您的口音里面还区分打党的话,应该很容易就能理解的。

比较常用的字里面的区别是 an/aon:张/赃、蚌/帮、场/尝、常长/上、厂/唱。基本上还是aon的字比较多。

接下来就是一些小窍门了:

普通话里面的一部分-eng-字,对应吴语里面的 打an 类字,辨别这个是很简单的,比如 冷,吴语就不是念 楞-leng-,而是和狼laon相近(当然是有区别的^_^)的lan的,这类字有许多是口语常用的字,所以记忆起来并不困难:彭棚耕坑争撑生孟冷。

普通话里面的很少一部分-ing-字,对应吴语的 打an 类字。这些字数量很少,而且是声母韵母一起变,因此和普通话读音差别很大:杏ghan(和“杭”相近)硬ngan(和 “昂”相近)樱an(和“盎”相近),就这么几个字。

普通话的-ang-韵字,吴语里面根据声母的不同主要有几种情况。下面先说规律的。

首先,第一条,普通话-ang-韵字除了翘舌音声母的,吴语里面大部分都读aon,如 忙仓浪当 等;第二条,普通话读翘舌音-zhang- 、-chang- 、-shang- 、-rang-的字,大多数都读an,如 商张常 等,这是个大规律。第二条里面,有一些例外字,在苏沪和一些地区读aon或者两读。常用的主要有 “章”及以其为声旁的形声字,“昌”及以其为声旁的形声字,“尚”及以其为声旁的形声字,还有些单子如 上、伤、尝、赏、偿 等。

普通话的-iang-韵字里面一部分对应吴语的aon,这些字在吴语里面存在不带介音i的读法,如 江讲降项巷 等,则读aon,而相应的带介音的另外一种读法(假如有的话),则读ian(苏沪吴语)或者iaon(无锡吴语)。剩下的普通话里头读-iang-的如果吴语有且仅有一种带i介音的读法的,向姜量将 等,这些字吴语也就读ian。读iaon的字在苏沪吴语中只有一个,就是 旺(炀),读yaon。

大多数普通话读-uang-字,在吴语里面则主要读aon,主要有下面这些:庄疮霜床桩窗双爽。所以,我们吴语里面虽然把中间的u丢了,但仍能保证“庄”和“张” 两个姓不混在一起。

主要的区别就是上面这些了,最后还有两个小问题。

吴语里面,除了上面说的情况,普通话的iang基本都是ian,iaon只有“旺”的白读一个字(形容火很旺或者草木很茂盛),而且也不常用。普通话的uang对应的吴语uan也只有一个字:仅仅用于“光火”这个词里面的“光”。此外吴语uan还有一个字,横竖的“横”。总共也就这么两个字,其他情况都是uaon。所以ian/iaon,uan/uaon的区别,基本上是不存在的。

上面讲的分法,各地可能有些出入。比如无锡的分法就和苏州不同。无锡的“上”是zan,而苏州上海的“上”是zaon。

*注意,像杭州等一些地方,他们的“打”字是不带鼻音,念的和普通话是差不多的,我们这里所说的“打”类字,不表示这个情况。

 

最近更新 ( Monday, 25 December 2005 )
    

Copyright ©2006 吴语协会 Some rights reserved