吴语协会

 找回密码
 开只户头

扫一扫,访问微社区

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 小老虎

“吴官”来了,感兴趣的朋友都进来听一下

[复制链接]
 楼主| 发表于 2007-4-28 01:08:33 | 显示全部楼层
和锡普“sih粒索落”的感觉很不一样
发表于 2007-4-28 10:46:32 | 显示全部楼层
原帖由 小老虎 于 2007-4-28 01:05 发表
锡剧官话腔很重。


无他,为的让听众听明白啊……
 楼主| 发表于 2007-4-28 11:00:54 | 显示全部楼层
对的
不然锡剧怎么能在江南各地受欢迎啊
发表于 2007-4-28 11:20:53 | 显示全部楼层


问句笑话,锡剧中的说白为何都是乡下腔啊?常锡剧,常锡剧,或许掺杂常州口音了?
发表于 2007-4-28 17:39:13 | 显示全部楼层
农村是锡剧的广大根据地,当然要有乡下腔啦,哈哈.....
发表于 2007-4-28 21:34:46 | 显示全部楼层
常锡剧,或许掺杂常州口音了?


锡剧本身就是常锡混合体哇。
发表于 2007-5-6 17:13:37 | 显示全部楼层

转两段

《鲁豫有约》天下第一村 华西村 书记吴仁宝(上)
http://www.youku.com/v_show/id_XMzk5NTg0MA==.html

《鲁豫有约》天下第一村 华西村 书记吴仁宝(下)
http://www.youku.com/v_show/id_XMzk5NzQwOA==.html
 楼主| 发表于 2007-5-6 19:18:07 | 显示全部楼层
陈鲁豫原来是用同声翻译的
发表于 2008-1-27 01:05:21 | 显示全部楼层
锡剧是常锡剧的简称,本来就是“常州滩簧”、“无锡滩簧”演变来的,小时候听爷爷讲去“看戏”,都是讲“看滩簧”的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 开只户头

本版积分规则

手机版|Archiver|吴语协会 Wu Chinese Society ( 网友言论不代表本站观点 )

GMT+8, 2024-5-1 00:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表